Rekao je... utroba tog èovjeka... da vanzemaljci ne sadrže pluèni kapacitet... ili kapacitet mozga, za ne više od nekoliko dana preživljavanj na zemlji.
On říká... tito senzační chlapíci... nebo mimozemšťané by neměli mít funkční plíce... nebo mozek, na díl než na krátkodobé přežití na zemi.
Nisam u celom životu napisao više od nekoliko stranica.
Za celý život jsem nenapsal víc než pár stránek.
Sumnjam da bi ih bilo više od nekoliko stotina.
Míň než několik stovek. - Cože?
Ne može biti više od nekoliko stotina metara.
Nemůže to být dál, než pár set metrů.
Ok, kao prvo, to je mnogo više od nekoliko dolara.
Tak v první řadě - je to zatraceně víc než jenom pár babek.
Neæemo koristiti pilu za metal u više od nekoliko mirnih ulica, a ostaviæemo više nego što je dovoljno za ljude da imaju svetlo i to.
Vzali bysme pilku jenom na pár sloupů na klidnejch ulicích, takže by lidem zůstalo dost světla.
Šta ako mi ništa ne pruži više od nekoliko dana prije nego što mi mozak poène tražiti slijedeæi fiks, prije nego što se poènem osjeæati kao da mi neko zabija èavle u nogu?
Co když mi všechno nedá nic víc, než jen pár dnů, než můj mozek začne hledat nějaká další řešení, než to bude vypadat, jako že někdo do mojí nohy zatlouká hřebíky?
Veæ je popio više od nekoliko.
Už jich měl víc než pár.
Vaš maðionièar zna više od nekoliko malih trikova.
Ten kejklíř znal víc, než jen pouťové triky.
Tvoj specijalan zahtev prouzrokovao je više od nekoliko neprijatnosti.
Váš požadavek způsobil více než pár nepříjemností.
Trebaæe vam više od nekoliko petardi da ubijete Deni Grina.
Bude chtít víc, než pár prskavek na zabití Dannyho Greena.
Trebalo bi pomoæi posadi da se osjeæa povezanije s domom ako uspijem da radi više od nekoliko minuta odjednom.
Ale tohle by mělo pomoci posádce, aby se cítila víc spojená s domovem, pokud to přiměju fungovat na víc než pár minut.
Uostalom, trebat æe nešto više od nekoliko rupa da aktivira ove bebice.
Každopádně, to bude chtít víc než jen pár výmolů, aby ty bomby vybuchly.
Siguran sam da ima više od nekoliko ljudi koji hoæe sjebati Golda.
Jsem si jist, že je tu víc lidí, kteří chtějí vidět vybouchnout Golda.
Tako što æu danas otkriti ogromnu tajnu koja æe sigurno slomiti više od nekoliko srca.
Tím, že dnes odhalím obrovské tajemství, u kterého jsem si jistá, že zlomí více než jedno srdce.
Siguran sam da tvoja žena ima više od nekoliko.
Jsem si jistý, že tvoje žena jich má víc než pár.
Nadam se da neæe biti više od nekoliko nedelja.
Doufejme, že to nebude trvat déle než pár týdnů.
Ne verujem da je spavao više od nekoliko sati otkako je izašao.
Nemyslím si, že od doby, co se dostal ven, spal víc, než pár hodin.
Trebalo ih je biti više od nekoliko da to obave.
Na tohle by jeden či dva nestačili.
Bilo je tako vruæe, nije to moglo biti više od nekoliko minuta, ali...
Bylo takové horko. Nemohlo to být víc než pár minut, ale...
Ne bi mogli živjeti ovde više od nekoliko godina. Ostali bi bez hrane ili bi poludjeli. Otvorili bi vrata i umrli bi nakon nekoliko dana.
Nemohli tu dole přežít víc, než pár let, pak jim došlo jídlo, nebo ztratili hlavu, pak otevřeli dveře a byli mrtví během několika dnů.
I zapoèeo si ovo, samo zato što si mislio da tvoja žena vrijedi više od nekoliko dolara za ševu.
A udělas to, protože sis myslel, že ženuška stojí za víc jak pár babek.
Ona nema opremu za održavanje karantenu za više od nekoliko dana, koji je samo dovoljno vremena za jedno suđenje sa što više ljudi kao što je može uklopiti u to laboratorij.
Nemá vybavení k udržení karantény na víc než pár dalších dní. Což nás dává akorát čas na provedení jednoho pokusu s tolika lidmi, kolik se jich tam jen vejde,
Rečeno mi kazete ne ukazuju mnogo više od nekoliko osobnih hellos, koje je bilo rečeno da se zaustavi, usput.
Záznamy jen ukazují trochu víc osobních pozdravů, - bylo mu nařízeno s nimi přestat.
Vi ste daleko više od nekoliko koraka ispred.
Tohle je víc, než pár kroků.
I nikada za više od nekoliko minuta.
A nikdy více než pár minut.
Ali njihovo budalaštine su podigli više od nekoliko obrva.
Ale jejich hra upoutala hodně pozornosti.
Imaš osjećaj da žene zurio problema u lice više od nekoliko puta.
Myslím, že měla potíže už mnohokrát.
Opèinio sam ga da uradi šta god bude bilo potrebno a s obzirom na to da je Ascendant kljuè do èudnog zatvorskog sveta njenog brata psihopate siguran sam da æe joj trebati više od nekoliko da se otvori.
Ne. Ovlivnil jsem ho, aby ho získal za každou cenu, a vzhledem k tomu, že je ascendent klíčem k divnému vězeňskému světu s jejím psychoušským bratrem, bude k rozpovídání určitě zapotřebí pár lahvinek.
Ako je prošlo više od nekoliko dana trebali bi da pokušate da jedete tu pticu što su vam dali.
Už je to přece jen pár dnů, měla byste zkusit sníst kousek toho ptáka, co vám dali.
Ne, ne, nikad necemo dobiti više od nekoliko metara.
Ne, nedostaneme se dál než pár metrů. - Počkáme.
Svako ko je proveo više od nekoliko minuta sa mnom zna da ne umišljam.
Každý, kdo mě zná déle, dobře vím, že netrpím bludy.
Imam više od nekoliko komada oružja.
Mám více, než jen pár zbraní.
Ako temperatura nastavi sa rastom trenutnom brzinom, ne više od nekoliko sati.
Pokud bude jeho teplota stoupat jako doteď, tak ne víc než pár hodin.
Treba više od nekoliko nedelja, veruj mi.
Trvá to déle, než pár týdnů, věř mi.
Ko god ga je našao, nudi je najvišem ponuðaèu, kojih je više od nekoliko.
Ať ji našel kdokoliv, nabízí ji nejvyšší ceně. Kterou nabízí hodně lidí.
Ni u jednoj drugoj zemlji Latinske Amerike nema više od nekoliko hiljada.
V žádné další zemi Jižní Ameriky jich není více než několik tisíc.
Sto godina je kako postoji robotika i ne možemo da napravimo robota koji može da napravi više od nekoliko koraka.
Robotika je tu sto let, a my nedokážeme sestrojit robota, který by udělal víc než pár krůčků.
2.7709758281708s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?